Description

Just over a year ago, Acerta was looking for a new translation agency/partner to work with.

It became clear to us immediately that Right Ink translation agency had the requisite capacity to process our volume of translation assignments. The company’s online platform, MyRITO, and the value for money offered were decisive factors that led Right Ink to win the contract.

MyRITO meets a number of strict requirements set out by our various business colleagues. It can do it all: request translations per entity, restrict the access to those same assignments for other users, create new users, monitor invoices and translation orders, view revenue figures for the entire group or per Acerta entity, etc.

Communication between Acerta and Right Ink is excellent as well. If a translation is unable to be delivered on time, our teams receive an email to alert us of this fact. At Acerta, we prefer to receive a text a quarter of an hour or so later than to be sent a translation that fails to meet our strict demands and standards.

If we had to make the same decision again today, we would probably choose Right Ink. In no time at all, the team at Right Ink has familiarised itself with Acerta inside and out, and they want to move forward just like us.