Description

Iets meer dan een jaar geleden zochten we bij Acerta een nieuw vertaalbureau/partner.

Meteen was duidelijk dat het vertaalbureau Right Ink de nodige capaciteiten bezat om onze frequentie aan vertaalopdrachten te kunnen verwerken. Zowel hun online platform MyRITO als de juiste kwaliteit-prijs verhouding zorgden er voor dat ze de opdracht binnen haalden.

MyRITO voldeed aan een aantal strikte eisen van onze verschillende business-collega’s. Vertalingen kunnen aanvragen per entiteit, diezelfde opdrachten kunnen afschermen voor andere gebruikers, zelf nieuwe users kunnen creëren, facturen opvolgen alsook de vertaalopdrachten zelf, omzetcijfers kunnen raadplegen voor de ganse groep alsook per entiteit van Acerta … het kan allemaal!

Ook de communicatie onderling verloopt prima. Indien een vertaalopdracht niet tijdig kan aangeleverd worden, dan ontvangen onze diensten een mailtje. Bij Acerta kiezen we er liever voor om een opdracht 15min later te ontvangen, dan om een vertaling te ontvangen die niet voldoet aan onze strikte eisen en normen.

Indien we vandaag opnieuw een keuze moeten maken, dan kiezen wij wellicht opnieuw voor Right Ink. In een mum van tijd hebben zij Acerta vanbinnen en vanbuiten leren kennen, zij willen net als wij vooruit.